Về Địa Hạt Không Khí

Uỷ Ban

Hội Đồng Quản Trị có 5 uỷ ban thường trực hỗ trợ Địa Hạt Không Khí trong sứ mệnh cải thiện chất lượng không khí.

Hợp Tác Khu Vực Vùng Vịnh
(không phải ủy ban thường trực chính thức)

Ủy ban này điều phối các nỗ lực trong khu vực của các cơ quan khu vực tại Vùng Vịnh theo SB 375.

Uỷ Viên

Community Equity, Health, and Justice Committee 

Consolidation of Community and Public Health Committee and Ad Hoc Committee on Equity, Access, and Inclusion, as of February 2021

This committee advises the Board of Directors regarding equitable and inclusive actions the Air District takes to create a healthy breathing environment for all people of the Bay Area, regardless of race, ethnicity, age, gender identity, national origin, immigration status, or sexual orientation. It oversees staff efforts in developing policies for both internal and external operations that impact the Bay Area, applies an equity lens to programs, policies, practices, and procedures related to staffing, recruitment, promotions, inclusive practices in the workplace, contracting for capital projects and services, and continuous racial equity training. This committee addresses disparities by applying an equity lens to Air District programs, policies, practices, and procedures, and prioritizes traditionally marginalized and disinvested communities for investment opportunities to ensure communities highly impacted by air pollution receive program and policy prioritization. It leads the Air District’s public outreach program, and reviews and recommends to the Board of Directors contractor proposals related to the public outreach program.

Members

Finance & Administration Committee

Consolidation of Administration Committee and Budget & Finance Committee, as of March 1, 2023

The Finance & Administration Committee considers and recommends policies of the Air District relating to the administration of the Air District’s programs and activities, including, but not limited to, policies regarding finance, procurement, employment, salaries, working conditions, insurance, and the retaining of consultants. The Committee also oversees and guides staff activities relative to short-range and long-range planning regarding the goals and objectives of the Air District, and it assists in the preparation of the Air District’s budget and presents the annual budget with recommendations to the Board of Directors. The Committee also oversees the work of the Advisory Council and Hearing Board, and recommends persons in the community to serve on the Advisory Council and Hearing Board when vacancies arise.

Members

Nominating Committee

The Nominating Committee considers and makes recommendations to the Board of Directors regarding candidates for Board Officer positions. In making its recommendations, the Nominating Committee shall consider the principles governing officer rotation as set forth in the Air District's Admin. Code Section 2.7(c), although it need not follow any strict rule of rotation. The Nominating Committee consists of the Chairperson of the Board, the past Chairperson of the Board, and three (3) appointees of the Chairperson of the Board (or in the event the past Chairperson is no longer serving on the Board, four (4) appointees of the Chairperson of the Board). The Chairperson shall appoint the Nominating Committee no later than October 15 of the final year of the Board Officers’ terms, and the Committee shall meet in November of that year to recommend candidates to the Board of Directors for Board Officers for the upcoming terms. The Nominating Committee members shall serve until the appointment of a new Committee, and shall recommend candidates to the Board of Directors in the event a Board Officer position becomes vacant in the middle of a term.

Members Pending

Policy, Grants, and Technology Committee

Consolidation of Mobile Source and Climate Protection Committee, Legislative Committee, and Technology Implementation Office Steering Committee, as of January 2024

The Policy, Grants, and Technology Committee advises and makes recommendations to the Board of Directors on policies and funding related to sources and activities that affect air pollution and climate impacts that do not fall within the jurisdiction of the Stationary Source Committee. In particular, the Committee advises and makes recommendations to the Board of Directors on policies and funding related to transportation and mobile sources, as well as equity for impacted communities related to these sectors. The Committee also advises and makes recommendations to the Board of Directors on policies and funding to catalyze innovation and incentivize low-carbon-intensity practices. The Committee also advises and makes recommendations to the Board of Directors relating to legislative advocacy. The Committee adopts legislative priorities each year to guide the work of the Committee and Air District staff related to legislative advocacy.

Members

Uỷ Ban Nguồn Ô Nhiễm Cố Định

Uỷ Ban Nguồn Ô Nhiễm Cố Định và đưa ra khuyến nghị cho Hội Đồng Quản Trị liên quan đến chất lượng không khí và tác động khí hậu của các nguồn cố định, bao gồm cả các nguồn gián tiếp. Uỷ Ban tư vấn và đưa ra khuyến nghị cho Hội Đồng Quản Trị về tất cả các khía cạnh của nguồn ô nhiễm cố định của Địa Hạt Không Khí các chương trình, bao gồm nhưng không giới hạn ở những điều sau: cấp phép, tuân thủ, hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ, xây dựng Điều Lệ, ngưỡng quan trọng của Đạo Luật Phẩm Chất Môi Trường California và các quy định của tiểu bang và liên bang ảnh hưởng đến các nguồn ô nhiễm cố định. Uỷ Ban tư vấn và đưa ra khuyến nghị cho Hội Đồng Quản Trị về việc lập kế hoạch chất lượng không khí cũng như phát triển và thực hiện Kế Hoạch Quản Lý Chất Lượng Không Khí của Tiểu bang và Liên bang, cũng như hỗ trợ lập kế hoạch khí hậu khu vực và địa phương.

Uỷ ban này xem xét và đề nghị các chính sách về nguồn ô nhiễm cố định, các vấn đề và các chương trình liên quan đến những kế hoạch quản lý phẩm chất không khí, mô hình hoá phẩm chất không khí và kinh tế, cấp giấy phép, tuân thủ, hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ, chất độc, giáo dục nguồn ô nhiễm, soạn thảo điều lệ và cấp khoản. Uỷ ban cũng cố vấn cho Hội Đồng Quản Trị về quan điểm của Địa Hạt đối với tất cả các quy định tác động đến những nguồn ô nhiễm cố định.

Contact Us

Marcy Hiratzka
Clerk of the Boards, Điều Hành

415.749.5073 mhiratzka@baaqmd.gov

Vanessa Johnson
Thư Ký Điều Hành Cao Cấp

415.749.4941 vjohnson@baaqmd.gov

Executive Office

(415) 749-5016

Hearing Board

(415) 749-5073

Contact Us

Spare the Air Status

Last Updated: 17/05/2024